Gädlä Abäw wä-Aḫaw [Fourth Part]: Edition and Annotated Translation with Philological and Linguistic Teweldeberhan Mezgebe Desta aw Commentary
dc.contributor.advisor | Gensler, Orin (Professor) | |
dc.contributor.author | Mezgebe, Teweldeberhan | |
dc.date.accessioned | 2019-08-29T06:09:56Z | |
dc.date.accessioned | 2023-11-08T04:33:43Z | |
dc.date.available | 2019-08-29T06:09:56Z | |
dc.date.available | 2023-11-08T04:33:43Z | |
dc.date.issued | 2019-06 | |
dc.description.abstract | This thesis aimed to edit Gädlä Abäw wä-Aḫaw [Fourth Part] using diplomatic edition. Thus, the study sought to: (i) present an edition of Gädlä Abäw wä-Aḫaw [Fourth Part]; (ii) make a philological analysis of the gädl; (iii) present a linguistic commentary on the gädl;(iv) provide the theological background of the Stephanites; (v) discuss the historical milieu of the Stephanites. To this effect, Diplomatic edition as a research method was employed to conduct the study as the text is a codex unicus. In addition, five key informant interviews were used to supplement the historical and theological background of the Stephanites. The gädl preserves a vital and extensive historical and theological record of the 15th –century Stephanite movement. | en_US |
dc.identifier.uri | http://etd.aau.edu.et/handle/123456789/18891 | |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Addis Ababa University | en_US |
dc.subject | Linguistic | en_US |
dc.title | Gädlä Abäw wä-Aḫaw [Fourth Part]: Edition and Annotated Translation with Philological and Linguistic Teweldeberhan Mezgebe Desta aw Commentary | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |